.de » »

Sin auf Deutsch

Sin auf Deutsch im kostenlosen Spanisch Deutsch Wörterbuch. Hier findest du du die deutsche Übersetzung oder die Übersetzungen des spanischen ?s Sin.


Exakte Treffer von Sin
Spanisch
Deutsch
Popularität
?
sin ohne

Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im sin oder du möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:

Ähnliche Treffer
Deutsch
Spanisch
Popularität
Verb
versinken hundirse
versinken naufagrar
desinfizieren desinfectar
singen cantar Verbformen
sinken bajar Verbformen
sinken declinar
Nomen
das Spielkasino casino
das Spielkasino casino de juego
das Gesindel chusma
der Unsinn absurdo
der Unsinn disparate
der Blödsinn estupidez
der Blödsinn sin sentido
die Russin rusa
das Messing latón
die Prinzessin princesa
die Französin francesa
der Wahnsinn demencia
das Kasino casino
der Amtsinhaber beneficiario
die Chinesin China
der Stumpfsinn alelamiento
der Stumpfsinn embrutecimiento
die Greisin anciana
der Geruchssinn olfato
die Kusine prima
der Tastsinn sentido del tacto
der Tastsinn tacto
die Rosine pasa
die Rosine uva pasa
der Leichtsinn irreflexión
die Desinfektion desinfección
das Desinfektionsmittel desinfectador
das Offizierskasino casino de oficiales
das Offizierskasino círculo de militares
der Cousin primo
der Eigensinn porfía
der Eigensinn tesón
die Cousine prima
die Sinfonie sinfonía
das Sinfonieorchester orquesta sinfónica
der Wohnungsinhaber habitante del piso
der Singular singular
der Singvogel pájaro cantor
der Sinn sentido
das Sinnbild símbolo
die Sinnlichkeit sensibilidad
die Sinnlichkeit sensualidad
der Irrsinn locura
die Sinnlosigkeit falta de sentido
die Sinnlosigkeit insensatez
das Blasinstrument instrumento de viento
die Sintflut diluvio universal
die Äbtissin abadesa
die Apfelsine naranja
die Füchsin zorra
die Füchsin raposa
Adjektiv
sinnlich sensitivo
sinnlich sensual
sinnlos insensato
scharfsinnig ingenioso
scharfsinnig sagaz
besinnungslos sin conocimiento
besinnungslos desmayado
eigensinnig porfiado
desinfizierend desinfectante
leichtsinnig irreflexivo
unsinnig absurdo
unsinnig disparatado
wahnsinnig de locura
?
ihr (3. Person Singular) ella
Woher sind Sie? ¿De dónde es usted?
Spanisch
Deutsch
Popularität
Verb
asesinar ermorden
sincronizar synchronisieren
desinfectar desinfizieren
arder sin llama glimmen
sintetizar zusammenfassen
sin modelar ungeschliffen
sin tallar ungeschliffen
Nomen
sinónimo das Synonym
síntesis die Synthese
casino de juego das Spielkasino
sinuosidad die Ausbuchtung
sin sentido der Blödsinn
campesino der Bauer
campesina die Bäuerin
asesinato die Ermordung
asesinato der Mord
resina der Harz
callejón sin salida die Sackgasse
asesino der Mörder
asesina die Mörderin
sindicato die Gewerkschaft
sindicato das Syndikat
sindicalismo das Gewerkschaftswesen
casino das Kasino
casino das Spielkasino
número singular die Einzahl
marcha sin carga der Leerlauf
sinceridad die Aufrichtigkeit
desintoxicación die Entziehung
singularidad die Besonderheit
desinfección die Desinfektion
desinfectador das Desinfektionsmittel
casino de oficiales das Offizierskasino
síncope die Ohnmacht
sinfonía die Sinfonie
orquesta sinfónica das Sinfonieorchester
singular der Singular
cerveza sin alcohol das alkoholfreie Bier
síntoma das Symptom
sinagoga die Synagoge
sínodo die Synode
Adjektiv
sin sabor geschmacklos
sin color farblos
sin fondo bodenlos
sin fuerzas geschwächt
desinteresado selbstlos
desinteresado uninteressiert
sin ejemplo beispiellos
sin ceremonia zwanglos
sin obligación zwanglos
sin fin endlos
sin falta fehlerfrei
sin peligro ungefährlich
sin florituras unverblümt
sin rodeos unverblümt
sin estorbos ungehindert
sin impedimentos ungehindert
sin ley gesetzlos
sincrónico synchron
resinoso harzig
sintáctico syntaktisch
sintético synthetisch
sin artificios ungekünstelt
sin valor wertlos
sin costes kostenlos
en tabla sinóptica tabellarisch
sin techo obdachlos
sin brillo matt
sin cumplidos ungeniert
sin tacto taktlos
sin fronteras unbegrenzt
sin violencia gewaltlos
sin viento windstill
sin aire windstill
sin escrúpulos skrupellos
sin tratado químico ungespritzt
sin estorbo ungestört
sin excepción ausnahmslos
sin castigo ungestraft
sin conciencia gewissenlos
sin escrúpulo gewissenlos
sin mancha fleckenlos
sin caracter charakterlos
sin carne fleischlos
sin descanso rastlos
sin esperanza aussichtslos
sin conocimiento besinnungslos
sinuoso gekrümmt
sin confirmar unbestätigt
sin antecedentes penales unbestraft
sin nubes wolkenlos
sin corazón herzlos
sin papel papierlos
sin interés uninteressant
sin molestia mühelos
sin habla sprachlos
sin derrame de sangre unblutig
sin duda fraglos
sin rastro spurlos
sin huella spurlos
sin ideas einfallslos
sin partido parteilos
sin dinero en metálico bargeldlos
sin cuartel gnadenlos
sin padre vaterlos
sin dinero en efectivo bargeldlos
sin perdón gnadenlos
sin fecha undatiert
sin solución unlösbar
sin valentía mutlos
sin mezcla rein
sin dolor schmerzlos
sin adornos schmucklos
sin motivo unmotiviert
desinfectante desinfizierend
sin dientes zahnlos
sin paz friedlos
sin tranquilidad friedlos
insincero unehrlich
sin alcohol alkoholfrei
sin demora fristlos
sin restos restlos
sin sobras restlos
sin retribución unentgeltlich
sin afeitar unrasiert
sin condición bedingungslos
asincrónico asynchron
sin aliento atemlos
sin experiencia unerfahren
sin objeto ziellos
sin nombre namenlos
sin signo vorzeichenlos
singular einzigartig
sin base grundlos
sin orillas uferlos
sin plomo bleifrei
sin padres elternlos
sin hilo drahtlos
sin ganas lustlos
sin descansar ruhelos
sin hilazón zusammenhangslos
sincero aufrichtig
?
sin embargo obwohl
sin que ohne dass
sino sondern