Spanisch.de » Übersetzung von » Sin
Sin auf Deutsch
Sin auf Deutsch im kostenlosen Spanisch Deutsch Wörterbuch. Hier findest du du die deutsche Übersetzung oder die Übersetzungen des spanischen ?s Sin.
Exakte Treffer von Sin
Kommentar schreiben
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
? | ||
sin | ohne |
Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im sin oder du
möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:
Ähnliche Treffer
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Verb | ||
versinken | hundirse | |
versinken | naufagrar | |
desinfizieren | desinfectar | |
singen | cantar Verbformen | |
sinken | bajar Verbformen | |
sinken | declinar | |
Nomen | ||
das Spielkasino | casino | |
das Spielkasino | casino de juego | |
das Gesindel | chusma | |
der Unsinn | absurdo | |
der Unsinn | disparate | |
der Blödsinn | estupidez | |
der Blödsinn | sin sentido | |
die Russin | rusa | |
das Messing | latón | |
die Prinzessin | princesa | |
die Französin | francesa | |
der Wahnsinn | demencia | |
das Kasino | casino | |
der Amtsinhaber | beneficiario | |
die Chinesin | China | |
der Stumpfsinn | alelamiento | |
der Stumpfsinn | embrutecimiento | |
die Greisin | anciana | |
der Geruchssinn | olfato | |
die Kusine | prima | |
der Tastsinn | sentido del tacto | |
der Tastsinn | tacto | |
die Rosine | pasa | |
die Rosine | uva pasa | |
der Leichtsinn | irreflexión | |
die Desinfektion | desinfección | |
das Desinfektionsmittel | desinfectador | |
das Offizierskasino | casino de oficiales | |
das Offizierskasino | círculo de militares | |
der Cousin | primo | |
der Eigensinn | porfía | |
der Eigensinn | tesón | |
die Cousine | prima | |
die Sinfonie | sinfonía | |
das Sinfonieorchester | orquesta sinfónica | |
der Wohnungsinhaber | habitante del piso | |
der Singular | singular | |
der Singvogel | pájaro cantor | |
der Sinn | sentido | |
das Sinnbild | símbolo | |
die Sinnlichkeit | sensibilidad | |
die Sinnlichkeit | sensualidad | |
der Irrsinn | locura | |
die Sinnlosigkeit | falta de sentido | |
die Sinnlosigkeit | insensatez | |
das Blasinstrument | instrumento de viento | |
die Sintflut | diluvio universal | |
die Äbtissin | abadesa | |
die Apfelsine | naranja | |
die Füchsin | zorra | |
die Füchsin | raposa | |
Adjektiv | ||
sinnlich | sensitivo | |
sinnlich | sensual | |
sinnlos | insensato | |
scharfsinnig | ingenioso | |
scharfsinnig | sagaz | |
besinnungslos | sin conocimiento | |
besinnungslos | desmayado | |
eigensinnig | porfiado | |
desinfizierend | desinfectante | |
leichtsinnig | irreflexivo | |
unsinnig | absurdo | |
unsinnig | disparatado | |
wahnsinnig | de locura | |
? | ||
ihr (3. Person Singular) | ella | |
Woher sind Sie? | ¿De dónde es usted? |
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Verb | ||
asesinar | ermorden | |
sincronizar | synchronisieren | |
desinfectar | desinfizieren | |
arder sin llama | glimmen | |
sintetizar | zusammenfassen | |
sin modelar | ungeschliffen | |
sin tallar | ungeschliffen | |
Nomen | ||
sinónimo | das Synonym | |
síntesis | die Synthese | |
casino de juego | das Spielkasino | |
sinuosidad | die Ausbuchtung | |
sin sentido | der Blödsinn | |
campesino | der Bauer | |
campesina | die Bäuerin | |
asesinato | die Ermordung | |
asesinato | der Mord | |
resina | der Harz | |
callejón sin salida | die Sackgasse | |
asesino | der Mörder | |
asesina | die Mörderin | |
sindicato | die Gewerkschaft | |
sindicato | das Syndikat | |
sindicalismo | das Gewerkschaftswesen | |
casino | das Kasino | |
casino | das Spielkasino | |
número singular | die Einzahl | |
marcha sin carga | der Leerlauf | |
sinceridad | die Aufrichtigkeit | |
desintoxicación | die Entziehung | |
singularidad | die Besonderheit | |
desinfección | die Desinfektion | |
desinfectador | das Desinfektionsmittel | |
casino de oficiales | das Offizierskasino | |
síncope | die Ohnmacht | |
sinfonía | die Sinfonie | |
orquesta sinfónica | das Sinfonieorchester | |
singular | der Singular | |
cerveza sin alcohol | das alkoholfreie Bier | |
síntoma | das Symptom | |
sinagoga | die Synagoge | |
sínodo | die Synode | |
Adjektiv | ||
sin sabor | geschmacklos | |
sin color | farblos | |
sin fondo | bodenlos | |
sin fuerzas | geschwächt | |
desinteresado | selbstlos | |
desinteresado | uninteressiert | |
sin ejemplo | beispiellos | |
sin ceremonia | zwanglos | |
sin obligación | zwanglos | |
sin fin | endlos | |
sin falta | fehlerfrei | |
sin peligro | ungefährlich | |
sin florituras | unverblümt | |
sin rodeos | unverblümt | |
sin estorbos | ungehindert | |
sin impedimentos | ungehindert | |
sin ley | gesetzlos | |
sincrónico | synchron | |
resinoso | harzig | |
sintáctico | syntaktisch | |
sintético | synthetisch | |
sin artificios | ungekünstelt | |
sin valor | wertlos | |
sin costes | kostenlos | |
en tabla sinóptica | tabellarisch | |
sin techo | obdachlos | |
sin brillo | matt | |
sin cumplidos | ungeniert | |
sin tacto | taktlos | |
sin fronteras | unbegrenzt | |
sin violencia | gewaltlos | |
sin viento | windstill | |
sin aire | windstill | |
sin escrúpulos | skrupellos | |
sin tratado químico | ungespritzt | |
sin estorbo | ungestört | |
sin excepción | ausnahmslos | |
sin castigo | ungestraft | |
sin conciencia | gewissenlos | |
sin escrúpulo | gewissenlos | |
sin mancha | fleckenlos | |
sin caracter | charakterlos | |
sin carne | fleischlos | |
sin descanso | rastlos | |
sin esperanza | aussichtslos | |
sin conocimiento | besinnungslos | |
sinuoso | gekrümmt | |
sin confirmar | unbestätigt | |
sin antecedentes penales | unbestraft | |
sin nubes | wolkenlos | |
sin corazón | herzlos | |
sin papel | papierlos | |
sin interés | uninteressant | |
sin molestia | mühelos | |
sin habla | sprachlos | |
sin derrame de sangre | unblutig | |
sin duda | fraglos | |
sin rastro | spurlos | |
sin huella | spurlos | |
sin ideas | einfallslos | |
sin partido | parteilos | |
sin dinero en metálico | bargeldlos | |
sin cuartel | gnadenlos | |
sin padre | vaterlos | |
sin dinero en efectivo | bargeldlos | |
sin perdón | gnadenlos | |
sin fecha | undatiert | |
sin solución | unlösbar | |
sin valentía | mutlos | |
sin mezcla | rein | |
sin dolor | schmerzlos | |
sin adornos | schmucklos | |
sin motivo | unmotiviert | |
desinfectante | desinfizierend | |
sin dientes | zahnlos | |
sin paz | friedlos | |
sin tranquilidad | friedlos | |
insincero | unehrlich | |
sin alcohol | alkoholfrei | |
sin demora | fristlos | |
sin restos | restlos | |
sin sobras | restlos | |
sin retribución | unentgeltlich | |
sin afeitar | unrasiert | |
sin condición | bedingungslos | |
asincrónico | asynchron | |
sin aliento | atemlos | |
sin experiencia | unerfahren | |
sin objeto | ziellos | |
sin nombre | namenlos | |
sin signo | vorzeichenlos | |
singular | einzigartig | |
sin base | grundlos | |
sin orillas | uferlos | |
sin plomo | bleifrei | |
sin padres | elternlos | |
sin hilo | drahtlos | |
sin ganas | lustlos | |
sin descansar | ruhelos | |
sin hilazón | zusammenhangslos | |
sincero | aufrichtig | |
? | ||
sin embargo | obwohl | |
sin que | ohne dass | |
sino | sondern |