Spanisch.de » Übersetzung von » Nu
ñu auf Deutsch
ñu auf Deutsch im kostenlosen Spanisch Deutsch Wörterbuch. Hier findest du du die deutsche Übersetzung oder die Übersetzungen des spanischen Nomens Nu.
Exakte Treffer von Nu
Kommentar schreiben
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Nomen | ||
ñu | das Gnu |
Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im ñu oder du
möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:
Ähnliche Treffer
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Verb | ||
hinuntergehen | bajar hacia | |
numerieren | numerar | |
genügen | ser suficiente | |
genügen | bastar | |
in Ordnung bringen | arreglar Verbformen | |
denunzieren | denunciar | |
sich vergnügen | divertirse Verbformen | |
der Meinung sein | opinar Verbformen | |
abnutzen | desgastar | |
abnutzen | deteriorar | |
sich zunutze machen | aprovecharse | |
schnüffeln | husmear | |
annullieren | anular | |
schnurren | ronronear | |
verknüpfen | combinar | |
verknüpfen | relacionar | |
ausnützen | abusar | |
knurren | gruñir | |
benutzen | usar Verbformen | |
Nomen | ||
die Kontinuität | continuidad | |
die Unordnung | desorden | |
die Belohnung | recompensa | |
die Telefonnummer | número de teléfono | |
das Kanu | canoa | |
das Kanu | piragua | |
die Rechnung | cuenta | |
die Rechnung | factura | |
der Rechnungsprüfer | revisor de cuentas | |
die Hoffnung | esperanza | |
der Kanufahrer | canoero | |
der Kanufahrer | piragüista | |
die Verbannung | destierro | |
der Januar | enero | |
die Kanüle | cánula | |
die Krönung | coronación | |
der Benutzer | usuario | |
die Benutzerin | usuaria | |
die Verneinung | negación | |
die Erkennung | conocimiento | |
die Benutzung | empleo | |
die Benutzungsabgabe | uso de pago | |
das Gnu | ñu | |
die Benutzungsgebühr | derecho de uso | |
die Benutzungsgebühr | derecho de utilización | |
die Vernunft | criterio | |
die Vernunft | razón | |
die Wiedereröffnung | reapertura | |
das Menü | menú | |
die Verbrennung | combustión | |
die Bewaffnung | armamento | |
die Ermahnung | advertencia | |
die Ermahnung | amonestación | |
das Verrechnungskonto | cuenta de compensación | |
die Berechnung | cálculo | |
die Ordnung | orden | |
die Ordnungszahl | número ordinal | |
das Tagesmenü | menú del día | |
die Tagesordnung | orden del día | |
der Gedankenübertragung | telepatía | |
die Selbstbedienung | autoservicio | |
die Annullierung | anulación | |
die Ernennung | designación | |
die Ernennung | nombramiento | |
die Gedankenübertragung | transmisión de ideas | |
das Manuskript | manuscrito | |
der Selbstbedienungsladen | tienda de autoservicio | |
die Genügsamkeit | moderación | |
die Haselnuss | avellana | |
die Genugtuung | desagravio | |
die Genugtuung | desquite | |
der Genuss | consumo | |
die Anordnung | disposición | |
die Anordnung | edicto | |
das Monument | monumento | |
die Verdünnung | dilución | |
die Enteignung | desposesión | |
die Enteignung | expropiación | |
die Ernüchterung | desencanto | |
die Arbeitslosenunterstützung | subsidio de paro | |
die Bezeichnung | calificación | |
die Bezeichnung | denominación | |
die Eröffnung | apertura | |
die Entfernung | distancia | |
die Unterordnung | subordinación | |
die Ferienwohnung | apartamento de vacaciones | |
die Ferienwohnung | apartamento | |
die Trennung | separación | |
die Dehnung | dilatación | |
die Dehnung | maleabilización | |
die Kokosnuss | coco | |
die Kokosnuss | nuez de coco | |
die Nuance | matiz | |
die Bedienung | servicio | |
die Nudel | pasta | |
die Nudeln | pastas | |
die Vorahnung | presentimiento | |
die Null | cero | |
der Sonnenuntergang | puesta de sol | |
die Ablehnung | la denegación | |
die Erscheinung | manifestación | |
die Planung | planificación | |
die Zuerkennung | adjudicación | |
die Zuerkennung | imposición | |
die Numerierung | numeración | |
die Versöhnung | reconciliación | |
die Nummer | número | |
die Umrechnung | conversión | |
der Umrechnungskurs | cotización del cambio | |
das Nummernschild | matrícula del coche | |
das Nummernschild | placa | |
der nur-lese Speicher | memoria rom | |
die Nuss | nuez | |
der Nussknacker | cascanueces | |
die Gewöhnung | acostumbramiento | |
die Gewöhnung | habituación | |
die Ahnung | presuposición | |
der Nutzen | provecho | |
der Nutzen | utilidad | |
die Nutzlosigkeit | inutilidad | |
die Tarnung | camuflaje | |
die Tarnung | enmascaramiento | |
die Nutzung | aprovechamiento | |
die Abnutzung | el desgaste | |
die Abnutzung | el deterioro | |
der Heuschnupfen | catarro del heno | |
der Heuschnupfen | fiebre del heno | |
die Entspannung | distensión | |
die Entspannung | relajación | |
die Rangordnung | orden de rango | |
die Unvernunft | imprudencia | |
die Unvernunft | irracionalidad | |
die Zeichnung | dibujo | |
die Gegenüberstellung | careo | |
die Walnuss | nuez | |
die Abordnung | la comisión | |
die Abordnung | la delegación | |
die Begegnung | encuentro | |
die Begegnung | negociación | |
die Eheanbahnung | iniciación matrimonial | |
die Sturmwarnung | aviso de borrasca | |
die Sturmwarnung | aviso de tempestad | |
das Vergnügen | placer | |
der Schnuller | chupete | |
der Vergnügungspark | parque de atracciones | |
der Vergnügungspark | parque de diversiones | |
der Schnupfen | resfriado | |
der Schnupfen | refriado | |
der Schnupftabak | rapé | |
die Schnur | cordón | |
die Begleiterscheinung | guía de tránsito | |
die Begleiterscheinung | permiso de aduana | |
der Schnurrbart | bigote | |
die Spannung | tensión | |
die Spannung | voltaje | |
der Schnürsenkel | cordón de zapato | |
die Unzurechnungsfähigkeit | enajenación mental | |
die Minute | minuto | |
die Spannungsversorgung | fuente de alimentación | |
die Hausnummer | número de casa | |
die Leichenverbrennung | cremación | |
die Zuordnung | coordinación | |
die Aneignung | apropiación | |
die Anerkennung | elogio | |
die Vervollkommnung | perfeccionamiento | |
die Öffnung | abertura | |
die Auszeichnung | condecoración | |
die Öffnungszeiten | horas de apertura | |
die Muskatnuss | nuez moscada | |
die Verkehrsordnung | código de circulación | |
die Warnung | aviso | |
die Verwarnung | advertencia | |
die Wohnung | vivienda | |
der Wohnungsinhaber | habitante del piso | |
der Wohnungswechsel | cambio de piso | |
der Wohnungswechsel | mudanza de casa | |
die Aufzeichnung | grabación | |
die Verlängerungsschnur | cordón de empalme | |
die Verlängerungsschnur | cordón prolongador | |
die Raumordnung | planificación territorial | |
die Erdnuß | cacahuete | |
die Folgeerscheinung | secuela | |
die Dachwohnung | ático | |
die Betonung | acentuación | |
die Verleugnung | la denegación | |
die Verleugnung | mentís | |
die Meinung | juicio | |
die der persönliche Ruf / die Reputation Rufnummer | número de abonado | |
die Rufnummer | número de llamada | |
die Pförtnerwohnung | portería | |
die Mahnung | advertencia | |
die Vorwahlnummer | prefijo local | |
die Damenunterwäsche | ropa interior femenina | |
Adjektiv | ||
kontinuierlich | continuado | |
unüberlegt | atolondrado | |
unübertrefflich | inimitable | |
unüberwindlich | inexpugnable | |
ununterbrochen | seguida | |
manuell | manual | |
nüchtern | frugal | |
nüchtern | sobrio | |
nuklear | nuclear | |
numerisch | numérico | |
nur | solo | |
nützlich | útil | |
nutzlos | inservible | |
benutzt | usado | |
benutzt | utilizado | |
ungenügend | insuficiente | |
ungenügend | deficiente | |
unvernünftig | irrazonable | |
unvernünftig | imprudente | |
unbenutzbar | inusable | |
unbenutzbar | inutilizable | |
abgenutzt | usado | |
ordnungsliebend | amante del orden | |
ordnungswidrig | contrario al orden | |
besinnungslos | sin conocimiento | |
besinnungslos | desmayado | |
eigennützig | egoísta | |
ahnungslos | desprevenido | |
hoffnungslos | desesperado | |
hoffnungsvoll | esperanzado | |
genug | harta | |
genügend | suficiente | |
genügend | bastante | |
genügsam | contentadizo | |
alphanumerisch | alfanumérico | |
knusprig | crujiente | |
vernünftig | juicioso | |
Adverb | ||
gegenüber | enfrente (de) | |
gegenüber | enfrente | |
minus | menos | |
nur | nada más | |
nur | solamente | |
? | ||
nun | conque | |
nun | ahora | |
nun | pues | |
nun ja | en fin | |
gegenüber von | frente a | |
hinunter | hacia abajo | |
vor zehn Minuten | hace diez minutos | |
Genug! | ¡Basta! | |
Zahl | ||
einundachtzig | ochenta y uno | |
einunddreißig | treinta y uno | |
einundneunzig | noventa y uno | |
einundzwanzig | veinte y uno | |
einundzwanzig | veintiún | |
einundzwanzig | ventiuno | |
neunundzwanzig | veintinueve | |
neunundzwanzig | veinte y nueve | |
neunundzwanzig | ventinueve |