Spanisch.de » Übersetzung von » Cal
Cal auf Deutsch
Cal auf Deutsch im kostenlosen Spanisch Deutsch Wörterbuch. Hier findest du du die deutsche Übersetzung oder die Übersetzungen des spanischen Nomens Cal.
Exakte Treffer von Cal
Kommentar schreiben
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Nomen | ||
cal | der Kalk |
Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im cal oder du
möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:
Ähnliche Treffer
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Nomen | ||
das Musical | musical |
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Verb | ||
caldear | aufheizen | |
localizar | erreichen | |
localizar | lokalisieren | |
fiscalizar | verstaatlichen | |
calmar | lindern | |
calentar Verbformen | aufwärmen | |
calentar Verbformen | erhitzen | |
calentar Verbformen | erwärmen | |
calentar Verbformen | heizen | |
calentar Verbformen | wärmen | |
recalentar | aufwärmen | |
desencalar | entkalken | |
descalificar | disqualifizieren | |
encalar | kalken | |
radicalizar | radikalisieren | |
callarse | schweigen | |
calcificar | verkalken | |
escalonar | staffeln | |
calar | sticken | |
recalcar | hervorheben | |
escalar | erklettern | |
escalar | eskalieren | |
escalar | hochsteigen | |
calcular Verbformen | berechnen | |
calcular Verbformen | kalkulieren | |
callejear | bummeln | |
Nomen | ||
alcaldesa | Bürgermeisterin | |
cálculo renal | der Nierenstein | |
calendario de actos | der Veranstaltungskalender | |
calvero | die Lichtung | |
error de cálculo | der Rechenfehler | |
calculadora | die Rechenmaschine | |
calculadora | der Taschenrechner | |
la calcomanía | das Abziehbild | |
caldera | der Kessel | |
centro de cálculo | das Rechenzentrum | |
calentador | der Heizkörper | |
calorífero | der Heizkörper | |
calzado | das Schuhwerk | |
caligrafía | die Handschrift | |
ejecución musical | der Spielplan | |
calle | die Straße | |
calefacción | die Heizung | |
calefactor | die Heizung | |
cálculo mental | das Kopfrechnen | |
bocallave | das Schlüsselloch | |
calcetín | die Socke | |
zócalo | der Sockel | |
calidad | die Qualität | |
cálculo | die Berechnung | |
cálculo | die Kalkulation | |
callejón | die enge Gasse | |
calmante | das Schmerzmittel | |
calambre en la pantorrilla | der Wadenkrampf | |
cojín cervical | das Nackenkissen | |
calzada | die Fahrbahn | |
calzada | der Wall | |
arroyo de la calle | die Gosse | |
rollo cervical | die Nackenrolle | |
callejón sin salida | die Sackgasse | |
calzoncillo | die Unterhose | |
calidad de anónimo | die Anonymität | |
escala de cuerda | die Strickleiter | |
vocal | der Selbstlaut | |
vocal | der Vokal | |
calificación | die Bezeichnung | |
escalofrío | der Schüttelfrost | |
licencia fiscal | die Gewerbesteuer | |
llamada local | das Ortsgespräch | |
sindicalismo | das Gewerkschaftswesen | |
calma chicha | die Windstille | |
asesor fiscal | der Steuerberater | |
calle principal | die Hauptstraße | |
mariscal | der Marschal | |
fiscalización | die Verstaatlichung | |
fraude fiscal | die Steuerhinterziehung | |
caldo | die Brühe | |
heces fecales | die Fäkalien | |
categoría fiscal | die Steuerklasse | |
local | das Lokal | |
bacalao | der Kabeljau | |
calcografia | der Kupferstich | |
escalón | die Stufe | |
escalón | die Treppenstufe | |
escalera automática | die Rolltreppe | |
cálculo biliar | der Gallenstein | |
calambre | der Krampf | |
escalera rodante | die Rolltreppe | |
calabaza | der Kürbis | |
escalopa | das Schnitzel | |
escalope | das Schnitzel | |
calvicie | die Kahlheit | |
calculadora de bolsillo | der Taschenrechner | |
calado | die Stickerei | |
fiscal | der Staatsanwalt | |
calle lateral | die Nebenstraße | |
oficina fiscal | die Staatskasse | |
bacalao joven | der Dorsch | |
calamar | der Tintenfisch | |
calcificación | die Verkalkung | |
caleidoscopio | das Kaleidoskop | |
calendario | der Kalender | |
calibre | das Kaliber | |
callo | die Schwiele | |
escalación | die Eskalation | |
musical | das Musical | |
calor | die Wärme | |
cala | die Bucht | |
cala | der Kielraum | |
agua caliente | das warme Wasser | |
piedra caliza | der Kalkstein | |
caloría | die Kalorie | |
bolsa de agua caliente | die Wärmflasche | |
negocio musical | das Musikgeschäft | |
instrumento musical | das Musikinstrument | |
calambre muscular | der Muskelkrampf | |
calefacción central | die Zentralheizung | |
calcio | das Kalzium | |
calleja | die Gasse | |
escalera | der Leiter | |
escalera | die Treppe | |
escalera | das Treppenhaus | |
calzado deportivo | die Turnschuhe | |
calma | der Gleichmut | |
calma | die Ruhe | |
calma | die Windstille | |
ola de calor | die Hitzewelle | |
calidad de miembro | die Mitgliedschaft | |
cáliz | der Kelch | |
calcificación arterial | die Arterienverkalkung | |
buscalíos | der Störenfried | |
calle de dirección única | die Einbahnstraße | |
calamidad | das Unheil | |
calavera | der Schädel | |
escala | die Skala | |
escala | die Zwischenlandung | |
calumniador | der Verleumder | |
escalpo | der Skalp | |
calumnia | die Verleumdung | |
escalpelo | das Skalpell | |
calidad de socio | die Teilhaberschaft | |
calabozo | das Verlies | |
alcalde | der Bürgermeister | |
chacal | der Schakal | |
prefijo local | die Vorwahlnummer | |
Adjektiv | ||
subtropical | subtropisch | |
vertical | senkrecht | |
vertical | vertikal | |
calculable | berechenbar | |
calculador | berechnend | |
calculador | kalkulatorisch | |
fiscal | fiskalisch | |
incalculable | unberechenbar | |
incalculable | unzählig | |
incalculable | zahllos | |
cálido | heiß | |
cálido | warm | |
radical | radikal | |
calva | kahlköpfig | |
calvo | glatzköpfig | |
calamitoso | unheilvoll | |
calentado | erhitzt | |
tropical | tropisch | |
descalzo | barfuß | |
musical | musikalisch | |
descalza | barfuß | |
patriarcal | patriarchalisch | |
gramatical | grammatikalisch | |
alcalino | alkalisch | |
alcalino | laugenhaft | |
con derecho fiscal | steuerrechtlich | |
clerical | klerikal | |
en calma | still | |
calmado | still | |
monacal | klösterlich | |
callado | schweigend | |
callado | schweigsam | |
callado | stillschweigend | |
escalofriante | gruselig | |
descalificado | disqualifiziert | |
caluroso | warmherzig | |
local | lokal | |
local | örtlich | |
calumnioso | verleumderisch |