Spanisch.de » Übersetzung von » Halt
Halt auf Spanisch
Halt auf Spanisch im kostenlosen Spanisch Wörterbuch. Auf dieser Seite findest du die spanische Übersetzung oder die Übersetzungen des deutschen Nomens Halt.
Exakte Treffer von Halt
Kommentar schreiben
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Nomen | ||
der Halt | alto |
Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im Nomen Halt oder du
möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:
Ähnliche Treffer
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Verb | ||
abhalten | detener Verbformen | |
anhalten | parar | |
enthalten | contener Verbformen | |
Ausschau halten | buscar con la vista | |
zurückhalten | retener | |
abschalten | desconectar | |
anschalten | conectar | |
aushalten | aguantar Verbformen | |
aushalten | resistir | |
behalten | retener | |
festhalten | sujetar fuertemente | |
halten | detenerse | |
einbehalten | deducir | |
umschalten | cambiar Verbformen | |
ausschalten | desconectar | |
unterhalten | divertir Verbformen | |
einschalten | enchufar | |
Kenntnis erhalten | enterarse | |
aufhalten | detener Verbformen | |
Nomen | ||
der Schalter | conmutador | |
der Schalter | ventanilla | |
der Schalter | taquilla | |
der Füllfederhalter | pluma | |
der Asphalt | asfalto | |
die Erhaltung | conservación | |
die Erhaltung | sustento | |
der Füllhalter | pluma | |
der Schalthebel | palanca de cambios | |
der Schalthebel | palanca de mando | |
das Schaltjahr | ańo bisiesto | |
die Bushaltestelle | parada de autobús | |
der Büstenhalter | sostén | |
der Feingehalt | ley de la aleación | |
der Sachverhalt | circunstancia | |
der Sachverhalt | circunstancias | |
das Unterhaltsgeld | derecho de manutención | |
die Unterhaltszahlung | pago de manutención | |
die Körperhaltung | porte | |
die Körperhaltung | prestancia | |
der Unterhaltung | conversación | |
der Fahrkartenschalter | taquilla de venta de billetes | |
der Inhalt | contenido | |
das Inhaltsverzeichnis | índice | |
die Enthaltsamkeit | abstención | |
die Enthaltsamkeit | ascetismo | |
die Enthaltsamkeit | sobriedad | |
der Strumpfhalter | liga | |
der Aufenthalt | estancia | |
die Enthaltung | abstención | |
die Enthaltung | contención | |
die Aufenthaltsgenehmigung | permiso de residencia | |
der Aufenthaltsraum | sala de descanso | |
die Sternschaltung | conexión en estrella | |
der Vorbehalt | reserva | |
die Instandhaltung | mantenimiento | |
die Gangschaltung | cambio de marchas | |
die Gangschaltung | cambio de velocidades | |
der Haushalt | casa | |
die Haushaltswaren | artículos domésticos | |
die Vorenthaltung | retención | |
das Gehalt | sueldo | |
das Verhalten | actitud | |
der Buchhalter | contable | |
die Buchhalterin | contable | |
die Buchhaltung | contabilidad | |
die Vorhaltung | cargo | |
die Vorhaltung | recriminación | |
der Hinterhalt | emboscada | |
der Frischhaltefolie | hoja de conservación | |
die Stimmenthaltung | abstención al voto | |
der Haltestelle | estación | |
die Haltung | actitud | |
die Haltung | postura | |
der Anhalter | autoestopista | |
der Anhaltspunkt | punto de partida | |
der Lichtschalter | interruptor | |
Adjektiv | ||
haltbar | conservable | |
enthaltsam | abstinente | |
enthaltsam | ascético | |
gleichaltrig | coetáneo | |
vorbehalten | reservada | |
alkoholhaltig | con alcohol | |
alkoholhaltig | alcohólico | |
bleihaltig | con plomo | |
unterhaltsam | ameno |
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Nomen | ||
haltera | die Hantel | |
halterofilia | das Gewichtheben |