Spanisch.de » Übersetzung von » Ehe
Ehe auf Spanisch
Ehe auf Spanisch im kostenlosen Spanisch Wörterbuch. Auf dieser Seite findest du die spanische Übersetzung oder die Übersetzungen des deutschen Nomens Ehe.
Exakte Treffer von Ehe
Kommentar schreiben
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Nomen | ||
die Ehe | matrimonio |
Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im Nomen Ehe oder du
möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:
Ähnliche Treffer
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Verb | ||
verschmähen | rechazar Verbformen | |
hinuntergehen | bajar hacia | |
wiehern | relinchar | |
ausziehen | mudarse de casa | |
ausziehen | desvestirse | |
an Land gehen | desembarcar | |
darauf bestehen | empeñarse | |
abdrehen | torcer | |
gehen | ir Verbformen | |
einziehen | ocupar una casa | |
anflehen | implorar | |
anflehen | suplicar | |
verstehen | comprender Verbformen | |
verstehen | discernir | |
schlecht stehen | ir mal | |
aufstehen | levantarse Verbformen | |
sich umdrehen | volverse | |
sich umziehen | cambiarse | |
ziehen | tirar Verbformen | |
geschehen | acontecer Verbformen | |
entfliehen | evadirse | |
gestehen | confesar Verbformen | |
gestehen | confesarse culpable | |
ins Exil gehen | exiliarse | |
bestehen | aprobar Verbformen | |
bestehen | salir con bien de | |
bestehen | estar compuesta | |
entgehen | escapar | |
erziehen | criar | |
zu Ende gehen | acabarse | |
Selbstmord begehen | suicidarse | |
zu Rate ziehen | consultar | |
bestehen aus | consistir en | |
bestehen aus | reducirse a | |
bestehen aus | basarse en | |
bestehen aus | consistir | |
zudrehen | cerrar Verbformen | |
aufziehen | criar | |
vergehen | desvanecerse | |
vergehen | transcurrir | |
gleichzeitig geschehen | coincidir | |
mähen | segar | |
annähern | acercarse | |
annähern | aproximarse | |
glühen | incandescer | |
drehen | rodar | |
vorangehen | adelantar | |
vorangehen | anteceder | |
zur Verfügung stehen | estar a disposición | |
begehen | cometer | |
begehen | perpetrar | |
voraussehen | augurar | |
voraussehen | prever | |
vorbeigehen | pasar por | |
vorgehen | ir adelantada | |
vorgehen | adelantarse | |
durchgehen | ir a través de | |
durchgehen | atravesar | |
spazierengehen | ir de paseo | |
spazierengehen | pasearse | |
spazierengehen | pasear Verbformen | |
übersehen | pasar por alto | |
übersehen | saltarse | |
ausgehen | salir fuera | |
ausgehen | salir Verbformen | |
kaputtgehen | estropearse | |
zurückziehen | retirar | |
entstehen | formarse | |
gut stehen | sentar bien | |
gut stehen | ir bien | |
ansehen | mirar Verbformen | |
ansehen | presenciar | |
vorziehen | tirar hacia afuera | |
vorziehen | preferir Verbformen | |
sehen | ver Verbformen | |
beherbergen | alojar | |
mitgehen | ir con | |
mitgehen | acompañar Verbformen | |
beherrschen | dominar | |
beherrschen | señorear | |
zusammenziehen | centralizar | |
zusehen | contemplar | |
beziehen | suministrar | |
umdrehen | dar la vuelta | |
fliehen | fugarse | |
umgehen | contornear | |
erblühen | abrirse en flor | |
erblühen | abrirse | |
weggehen | irse Verbformen | |
weggehen | marcharse Verbformen | |
wehen | soplar | |
sich ausziehen | quitarse | |
sich ausziehen | desnudarse | |
stehen | estar de pie | |
stehenbleiben | pararse | |
nachgehen | ir atrasada | |
anziehen | atraer | |
anziehen | vestirse Verbformen | |
sich bemühen | molestarse | |
umziehen | mudarse Verbformen | |
herausziehen | sacar Verbformen | |
weitergehen | avanzar Verbformen | |
einkaufen gehen | ir de compras | |
blühen | florecer | |
erhöhen | alzar | |
nähen | coser | |
abziehen | tirar Verbformen | |
abziehen | substraer | |
näherbringen | acercar a | |
sich beziehen | referirse | |
nähern | acercarse | |
herumdrehen | dar vueltas | |
herumdrehen | volcar | |
fortgehen | alejarse | |
untergehen | hundirse | |
bemühen | esmerarse | |
widerstehen | oponerse | |
widerstehen | resistirse | |
hinausgehen | salir de | |
früh aufstehen | madrugar | |
sähen | sembrar | |
Nomen | ||
die Sehenswürdigkeit | cosa digna de verse | |
die Anhöhe | altura | |
die Anhöhe | la cuesta | |
die Höhe | altura | |
die Höhensonne | lámpara solar | |
die Höhensonne | luz de cuarzo | |
das Darlehen | préstamo | |
der Hellseher | vidente | |
der Hellseher | visionario | |
die Hellseherei | videncia | |
die Nachwehen | dolores postparto | |
die Annäherung | acercamiento | |
die Annäherung | aproximación | |
der Korkenzieher | sacacorchos | |
die Selbstbeherrschung | autodominio | |
die Nähe | cercanía | |
die Nähe | proximidad | |
die Näherin | costurera | |
das Ansehen | mirada | |
das Aussehen | aspecto | |
das Aussehen | presencia física | |
die Zehe | dedo del pie | |
das Fernsehen | tele | |
das Fernsehen | televisión | |
die Zehenspitze | punta del pie | |
der Fernseher | aparato televisivo | |
die Brühe | caldo | |
das Kabelfernsehen | televisión por cable | |
die Krähe | corneja | |
der Schwarzseher | pesimista | |
der Gerichtsvollzieher | alguacil | |
das Vergehen | contravención | |
die Mühe | molestia | |
die Eheanbahnung | iniciación matrimonial | |
der Ehebruch | adulterio | |
die Ehefrau | esposa | |
der Ehemann | marido | |
der Ehemann | esposo | |
das Geheimnis | secreto | |
das Ehepaar | matrimonio | |
der Geheimniskrämer | secretista | |
die Ehescheidung | divorcio | |
die Geheimsache | asunto | |
der Ehestand | estado matrimonial | |
der Ehestand | maridaje | |
die Geheimschrift | escritura secreta | |
der Erzieher | educador | |
der Erzieher | pedagogo | |
das Aufsehen | atención | |
das Aufsehen | llamada de atención | |
der Aufseher | vigilante | |
der Schraubendreher | destornillador | |
der Schraubenzieher | destornillador | |
der Türsteher | portero | |
der Seehecht | merluza | |
Adjektiv | ||
gesehen | visto | |
angeheitert | bebida | |
versehentlich | equivocado | |
versehentlich | errado | |
angesehen | estimado | |
angesehen | respetado | |
unbehelligt | no molestado | |
ungesehen | no visto | |
annähernd | aproximativo | |
annähernd | aproximado | |
unvorhergesehen | imprevisto | |
außerehelich | ilegítimo | |
außerehelich | extraconyugal | |
geheim | secreto | |
geheimnisvoll | misteriosa | |
ehebrecherisch | adúltero | |
ehelich | conyugal | |
ehelich | matrimonial | |
ehemalig | antiguo | |
fliehend | en fuga | |
anziehend | atrayente | |
anziehend | fascinador | |
mühelos | sin molestia | |
glühend | incandescente | |
eingehend | minucioso | |
vorehelich | preconyugal | |
vorehelich | prematrimonial | |
unehelich | espúreo | |
nachstehend | estar detrás | |
nachstehend | ir a la zaga | |
vorhergehend | anticipado | |
erzieherisch | educacional | |
früher | anterior | |
früher | más temprano | |
näher | más cerca | |
vorübergehend | efímero | |
gutaussehend | agraciado | |
gutaussehend | bien parecido | |
behende | ágil | |
beherrschend | dominante | |
blühend | floreciente | |
blühend | florido | |
Adverb | ||
zusehends | visiblemente | |
eher | más pronto | |
eher | antes | |
? | ||
abgesehen von | aparte de | |
auf Wiedersehen | adiós | |
auf Wiedersehen | hasta la vista | |
Auf Wiedersehen! | ¡Adiós! | |
Laßt uns gehen! | ¡Vámonos! |
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Verb | ||
aprehender | fangen | |
Nomen | ||
rehén | die Geisel | |
vehemencia | die Heftigkeit | |
Adjektiv | ||
vehemente | heftig |