.de » »

Ehe auf Spanisch

Ehe auf Spanisch im kostenlosen Spanisch Wörterbuch. Auf dieser Seite findest du die spanische Übersetzung oder die Übersetzungen des deutschen Nomens Ehe.


Exakte Treffer von Ehe
Deutsch
Spanisch
Popularität
Nomen
die Ehe matrimonio

Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im Nomen Ehe oder du möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:

Ähnliche Treffer
Deutsch
Spanisch
Popularität
Verb
verschmähen rechazar Verbformen
hinuntergehen bajar hacia
wiehern relinchar
ausziehen mudarse de casa
ausziehen desvestirse
an Land gehen desembarcar
darauf bestehen empeñarse
abdrehen torcer
gehen ir Verbformen
einziehen ocupar una casa
anflehen implorar
anflehen suplicar
verstehen comprender Verbformen
verstehen discernir
schlecht stehen ir mal
aufstehen levantarse Verbformen
sich umdrehen volverse
sich umziehen cambiarse
ziehen tirar Verbformen
geschehen acontecer Verbformen
entfliehen evadirse
gestehen confesar Verbformen
gestehen confesarse culpable
ins Exil gehen exiliarse
bestehen aprobar Verbformen
bestehen salir con bien de
bestehen estar compuesta
entgehen escapar
erziehen criar
zu Ende gehen acabarse
Selbstmord begehen suicidarse
zu Rate ziehen consultar
bestehen aus consistir en
bestehen aus reducirse a
bestehen aus basarse en
bestehen aus consistir
zudrehen cerrar Verbformen
aufziehen criar
vergehen desvanecerse
vergehen transcurrir
gleichzeitig geschehen coincidir
mähen segar
annähern acercarse
annähern aproximarse
glühen incandescer
drehen rodar
vorangehen adelantar
vorangehen anteceder
zur Verfügung stehen estar a disposición
begehen cometer
begehen perpetrar
voraussehen augurar
voraussehen prever
vorbeigehen pasar por
vorgehen ir adelantada
vorgehen adelantarse
durchgehen ir a través de
durchgehen atravesar
spazierengehen ir de paseo
spazierengehen pasearse
spazierengehen pasear Verbformen
übersehen pasar por alto
übersehen saltarse
ausgehen salir fuera
ausgehen salir Verbformen
kaputtgehen estropearse
zurückziehen retirar
entstehen formarse
gut stehen sentar bien
gut stehen ir bien
ansehen mirar Verbformen
ansehen presenciar
vorziehen tirar hacia afuera
vorziehen preferir Verbformen
sehen ver Verbformen
beherbergen alojar
mitgehen ir con
mitgehen acompañar Verbformen
beherrschen dominar
beherrschen señorear
zusammenziehen centralizar
zusehen contemplar
beziehen suministrar
umdrehen dar la vuelta
fliehen fugarse
umgehen contornear
erblühen abrirse en flor
erblühen abrirse
weggehen irse Verbformen
weggehen marcharse Verbformen
wehen soplar
sich ausziehen quitarse
sich ausziehen desnudarse
stehen estar de pie
stehenbleiben pararse
nachgehen ir atrasada
anziehen atraer
anziehen vestirse Verbformen
sich bemühen molestarse
umziehen mudarse Verbformen
herausziehen sacar Verbformen
weitergehen avanzar Verbformen
einkaufen gehen ir de compras
blühen florecer
erhöhen alzar
nähen coser
abziehen tirar Verbformen
abziehen substraer
näherbringen acercar a
sich beziehen referirse
nähern acercarse
herumdrehen dar vueltas
herumdrehen volcar
fortgehen alejarse
untergehen hundirse
bemühen esmerarse
widerstehen oponerse
widerstehen resistirse
hinausgehen salir de
früh aufstehen madrugar
sähen sembrar
Nomen
die Sehenswürdigkeit cosa digna de verse
die Anhöhe altura
die Anhöhe la cuesta
die Höhe altura
die Höhensonne lámpara solar
die Höhensonne luz de cuarzo
das Darlehen préstamo
der Hellseher vidente
der Hellseher visionario
die Hellseherei videncia
die Nachwehen dolores postparto
die Annäherung acercamiento
die Annäherung aproximación
der Korkenzieher sacacorchos
die Selbstbeherrschung autodominio
die Nähe cercanía
die Nähe proximidad
die Näherin costurera
das Ansehen mirada
das Aussehen aspecto
das Aussehen presencia física
die Zehe dedo del pie
das Fernsehen tele
das Fernsehen televisión
die Zehenspitze punta del pie
der Fernseher aparato televisivo
die Brühe caldo
das Kabelfernsehen televisión por cable
die Krähe corneja
der Schwarzseher pesimista
der Gerichtsvollzieher alguacil
das Vergehen contravención
die Mühe molestia
die Eheanbahnung iniciación matrimonial
der Ehebruch adulterio
die Ehefrau esposa
der Ehemann marido
der Ehemann esposo
das Geheimnis secreto
das Ehepaar matrimonio
der Geheimniskrämer secretista
die Ehescheidung divorcio
die Geheimsache asunto
der Ehestand estado matrimonial
der Ehestand maridaje
die Geheimschrift escritura secreta
der Erzieher educador
der Erzieher pedagogo
das Aufsehen atención
das Aufsehen llamada de atención
der Aufseher vigilante
der Schraubendreher destornillador
der Schraubenzieher destornillador
der Türsteher portero
der Seehecht merluza
Adjektiv
gesehen visto
angeheitert bebida
versehentlich equivocado
versehentlich errado
angesehen estimado
angesehen respetado
unbehelligt no molestado
ungesehen no visto
annähernd aproximativo
annähernd aproximado
unvorhergesehen imprevisto
außerehelich ilegítimo
außerehelich extraconyugal
geheim secreto
geheimnisvoll misteriosa
ehebrecherisch adúltero
ehelich conyugal
ehelich matrimonial
ehemalig antiguo
fliehend en fuga
anziehend atrayente
anziehend fascinador
mühelos sin molestia
glühend incandescente
eingehend minucioso
vorehelich preconyugal
vorehelich prematrimonial
unehelich espúreo
nachstehend estar detrás
nachstehend ir a la zaga
vorhergehend anticipado
erzieherisch educacional
früher anterior
früher más temprano
näher más cerca
vorübergehend efímero
gutaussehend agraciado
gutaussehend bien parecido
behende ágil
beherrschend dominante
blühend floreciente
blühend florido
Adverb
zusehends visiblemente
eher más pronto
eher antes
?
abgesehen von aparte de
auf Wiedersehen adiós
auf Wiedersehen hasta la vista
Auf Wiedersehen! ¡Adiós!
Laßt uns gehen! ¡Vámonos!
Spanisch
Deutsch
Popularität
Verb
aprehender fangen
Nomen
rehén die Geisel
vehemencia die Heftigkeit
Adjektiv
vehemente heftig