.de » »

Da auf Spanisch

Da auf Spanisch im kostenlosen Spanisch Wörterbuch. Auf dieser Seite findest du die spanische Übersetzung oder die Übersetzungen des deutschen Adverbs Da.


Exakte Treffer von Da
Deutsch
Spanisch
Popularität
Adverb
da ahí

Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im Adverb da oder du möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:

Ähnliche Treffer
Deutsch
Spanisch
Popularität
Verb
dagegen sein estar en contra
dämmern alborear
dampfen vaporizar
dampfen hacer vapor
dampfen vaporar
danken agradecer Verbformen
darauf bestehen empeñarse
abdanken dimitir
darlegen demostrar Verbformen
bandagieren vendar
darstellen exponer
das zweite Frühstück einnehmen almorzar Verbformen
datieren datar
datieren fechar
davonkommen salir airoso
andauern durar Verbformen
verdächtigen sospechar
bedauern lamentar
bedauern condolerse
verdammen condenar Verbformen
verdauen digerir
handarbeiten hacer labores
standardisieren estandarizar
Nomen
der Damm dique
der Allradantrieb propulsión de ruedas
die Dämmerung alba
das Dämon demonio
der Dampf vapor
das Dampfboot barco de vapor
das Dampfboot buque de vapor
das Dampfbügeleisen plancha de vapor
der Dampfer vapor
der Dampfkochtopf olla a presión
das Dampfschiff barco de vapor
das Fundament fundamento
die Dampfschiffahrt navegación a vapor
der Däne danés
der Däne dinamarqués
die Empfangsdame recepcionista
das Nordamerika América del Norte
das Nordamerika Norteamérica
die Ausdauer perseverancia
die Abdankung la dimisión
das Dänemark Dinamarca
der Nordamerikaner norteamericano
die Dänin danesa
die Nordamerikanerin norteamericana
die Dankbarkeit agradecimiento
die Dankbarkeit gratitud
das Geburtsdatum fecha de nacimiento
der Passagierdampfer transatlántico
der Passagierdampfer vapor de pasajeros
die Darbietung función
die Abendandacht devociones vespertinas
das Darlehen préstamo
der Mandant cliente
der Mandant mandante
der Darm intestino
der Darm tripas
die Mandarine mandarina
die Abenddämmerung atardecer
die Abenddämmerung el crepúsculo
der Staudamm presa
das Mandat mandato
die Goldmedaille medalla de oro
das Dasein existencia
der Redakteur redactor
die Datei archivo
die Datei archivo de datos
das Flachdach techado plano
der Dateityp tipo de archivo
der Dateityp tipo de archivo de datos
das Adapter adaptador
die Daten datos
die Datenbank banco de datos
die Feldarbeit labranza
die Feldarbeit trabajo agrícola
das Gedächtnis memoria
der Datenschutz protección de datos
der Gedächtnisschwund amnesia
der Gedächtnisschwund pérdida de la memoria
der Soldat soldado
das Datensicherungslaufwerk pack-up
das Datensicherungslaufwerk unidad de salvaguardia
der Gedanke pensamiento
die Solidarität solidaridad
der Gedankenaustausch cambio de ideas
der Gedankenaustausch cambio de impresión
der Verdacht sospecha
das Datensichtgerät visualizador
der Verdächtige sospechoso
die Redundanz redundancia
die Datenstruktur estructura de datos
die Gedankenlosigkeit distracción
die Verdampfung evaporación
die Verdampfung vaporización
die Datentypistin operadora de datos
der Gedankenstrich guión
der Gedankenstrich raya
die Verdauung digestión
die Datenverarbeitung procesamiento de datos
der Gedankenübertragung telepatía
die Verdauungsstörung indigestión
die Verdauungsstörung trastorno digestivo
das Datum fecha
die Gedankenübertragung transmisión de ideas
die Dauer duración
der Dauerlauf carrera de resistencia
die Dauerwelle permanente
der Dauerwurst salchichón
der Daumen pulgar
die Liquidation liquidación
der Hauptdarsteller actor principal
die Morgendämmerung alba
das Radar radar
die Radarfalle control de radar
die Radarfalle red de radar
die Radarkontrolle control de radar
die Bedachung tejado
das Pedal pedal
der Bedarf demanda
das Bedauern condolencia
das Bedauern lástima
das Bedauern sentimiento
das Pedant pedante
der Lebensstandard nivel de vida
der Baldachin baldaquín
der Baldachin dosel
das Schiebedach techo corredizo
der Milliardär multimillonario
die Anstandsdame carabina
der Kadaver cadáver animal
der Kadaver carroña
die Unverdaulichkeit indigestión
das Obdach domicilio
der Vorderradantrieb tracción delantera
die Akkordarbeit trabajo a destajo
der Akkordarbeiter destajadero
die dagogik Pedagogía
die Propaganda propaganda
die Sandale sandalia
die Andacht devoción
die Andacht recogimiento
das Andalusien Andalucía
der Andalusier andaluz
die Mundart dialecto
die Andalusierin andaluza
das Andalusisch andaluz(a)
die Undankbarkeit desagradecimiento
die Undankbarkeit ingratitud
die Bandage venda
das damerika América del Sur
der damerikaner sudamericano
die damerikanerin sudamericana
der Hinterradantrieb tracción trasera
das Gaspedal acelerador
die Medaille medalla
die Bardame camarera de un club
das Dach tejado
der Dachboden desván
der Dachdecker tejador
die Handarbeit trabajo manual
der Dachgarten azotea
die Geldangelegenheit negocio financiero
der Standard estándar
das Dachgeschoß ático
das Dachgeschoß buhardilla
die Geldanlage colocación de fondos
die Standardisierung estandarización
die Dachgesellschaft agrupación central
die Dachgesellschaft holding
die Geldanweisung giro
der Geldautomat cajero automático
das Kanada Canadá
die Dachrinne canalón
der Landausflug excursión a tierra
der Dachs tejón
die Dachwohnung ático
die Dachziegel teja
der Wasserdampf vapor de agua
der Dackel dachshund
der Dackel teckel
das Ziegeldach tejado
der Dromedar dromedario
der Stoßdämpfer amortiguador
die Dame dama
die Dame reina
die Dame señora
die Kriegspropaganda propaganda de guerra
der Kandidat candidato
das Damebrett damas
die Kandidatin candidata
der Skandal escándalo
die Damenbinde compresa higiénica
die Kandidatur candidatura
der Damenschneider modisto
der Damenschneider sastre de señoras
die Veranda varanda
die Damenschneiderin modista
der Blinddarm apéndice
die Blinddarmentzündung apendicitis
die Damenunterwäsche ropa interior femenina
Adjektiv
andächtig devoto
andächtig recogido
nordamerikanisch norteamericana
unverdächtig fidedigno
unverdächtig no sospechoso
unverdaulich indigesto
unverdaulich indigestible
gedämpft cocido al vapor
gedankenlos descuidado
gedankenvoll meditabundo
unbedacht desconsiderado
obdachlos sin techo
skandalös escandaloso
wohlbedacht deliberado
daheim en el hogar
damenhaft adamada
dämonisch demoníaco
dampfend vaporizante
danach luego
dagogisch pedagógico
dänisch danés
dankbar agradecido
dauernd duradero
undankbar ingrato
undankbar desagradecido
undatiert sin fecha
pedantisch pedante
bedauerlich lamentable
bedauerlich deplorable
verdächtig sospechoso
didaktisch didáctica
fundamental fundamental
sekundär secundario
Adverb
bedauerlicherweise lamentablemente
bedauerlicherweise desgraciadamente
dahinter detrás (de)
danach después
dann entonces