Spanisch.de » Übersetzung von » Ala
Ala auf Deutsch
Ala auf Deutsch im kostenlosen Spanisch Deutsch Wörterbuch. Hier findest du du die deutsche Übersetzung oder die Übersetzungen des spanischen Nomens Ala.
Exakte Treffer von Ala
Kommentar schreiben
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Nomen | ||
ala | der Flügel |
Kommentar schreiben
Es fehlt ein Wort oder eine Übersetzung? Es befindet sich ein Rechtschreibfehler im ala oder du
möchtest eine kurze Erläuterung zu den angezeigten Übersetzungen schreiben? Schreibe einfach einen Kommentar:
Ähnliche Treffer
Deutsch |
Spanisch |
Popularität |
Verb | ||
alarmieren | alarmar | |
Nomen | ||
das Guatemala | Guatemala | |
die Malaria | malaria | |
der Kopfsalat | lechuga | |
der Talar | sotana | |
der Kartoffelsalat | ensaladilla | |
die Salami | salami | |
der Salat | ensalada | |
das Salatbüfett | bufet de ensaladas | |
die Salatschüssel | ensaladera | |
die Galaxie | galaxia | |
die Balance | equilibrio | |
die Sozialabgaben | gravámenes sociales | |
das Sozialamt | oficina de bienestar social | |
der Sozialarbeiter | asistente social | |
der Personalausweis | documento de identidad | |
der Katalane | catalán | |
die Katalanin | catalana | |
das Katalanisch | catalana | |
der Palast | palacio | |
das Palästina | Palestina | |
die Eskalation | escalación | |
der Alarm | alarma | |
die Alarmanlage | alarma | |
die Alarmanlage | dispositivo de alarma | |
die Skala | escala | |
Adjektiv | ||
galant | galante |
Spanisch |
Deutsch |
Popularität |
Verb | ||
señalar a | hinweisen auf | |
señalar con | hinweisen auf | |
salar | salzen | |
instalarse | sich niederlassen | |
balancear | baumeln | |
balancear | schwanken | |
regalar Verbformen | schenken | |
regalarse | schlemmen | |
talar | abholzen | |
inhalar | inhalieren | |
paladear | schmecken | |
instalar Verbformen | installieren | |
desencalar | entkalken | |
tener mala suerte | Pech haben | |
igualarse | gleichen | |
exhalar | ausatmen | |
asalariar | entlohnen | |
hacer malabares | jonglieren | |
taladrar | durchbohren | |
encalar | kalken | |
apalabrar | zusagen | |
alargar | verlängern | |
resbalar | ausrutschen | |
balar | blöken | |
balar | meckern | |
embalar | verpacken | |
calar | sticken | |
escalar | erklettern | |
escalar | eskalieren | |
escalar | hochsteigen | |
alabar | rühmen | |
alarmar | alarmieren | |
Nomen | ||
Guatemala | das Guatemala | |
sala de operaciones | die OP | |
palanca de cambios | der Schalthebel | |
antesala | das Vorzimmer | |
palanca de mando | der Schalthebel | |
balanza | die Waage | |
cigala | der Kronenhummer | |
malaria | die Malaria | |
platillo de la balanza | die Waagschale | |
sala de recepción | die Empfangshalle | |
sala de recibir | das Empfangszimmer | |
instalación | die Anlage | |
instalación | die Einrichtung | |
instalación | die Installation | |
cefalalgia | die Kopfschmerzen | |
rosquilla salada | die Brezel | |
amígdalas | die Mandeln | |
sala | der Saal | |
colegiala | die Schülerin | |
libertad de palabra | die Redefreiheit | |
zalamería | die Schmeichelei | |
zalamero | der Schmeichler | |
talador | der Holzfäller | |
salario | das Einkommen | |
salario | der Lohn | |
malabarista | der Jongleur | |
calambre en la pantorrilla | der Wadenkrampf | |
bala | die Kugel | |
escala de cuerda | die Strickleiter | |
avalancha | die Lawine | |
pintalabios | der Lippenstift | |
vehículo destartalado | der Karren | |
bala de fusil | die Gewehrkugel | |
mala suerte | das Pech | |
acanaladura | die Rinne | |
alabanza | das Lob | |
ensaladilla | der Kartoffelsalat | |
canto de alabanza | der Lobgesang | |
salami | die Salami | |
ensalada | der Salat | |
sala de descanso | der Aufenthaltsraum | |
bufet de ensaladas | das Salatbüfett | |
ensaladera | die Salatschüssel | |
sala de consulta | das Sprechzimmer | |
galaxia | die Galaxie | |
palabrería | das Gerede | |
hojalata | das Weißblech | |
balanceo | die Schwankung | |
aumento de salario | die Lohnerhöhung | |
balancín | die Wippe | |
exigencia salarial | die Lohnforderung | |
sala de televisión | der Fernsehraum | |
bacalao | der Kabeljau | |
taladrador | der Bohrer | |
balada | die Ballade | |
balance | die Bilanz | |
calambre | der Krampf | |
calabaza | der Kürbis | |
instalador | der Installateur | |
catalán | der Katalane | |
puñalada | der Stich | |
catalana | die Katalanin | |
catalana | das Katalanisch | |
sala de exposición | der Ausstellungsraum | |
calado | die Stickerei | |
balaustrada | die Balustrade | |
palacio | der Palast | |
trayectoria de la bala | die Flugbahn | |
palabra de honor | das Ehrenwort | |
función de gala | das Festspiel | |
bacalao joven | der Dorsch | |
calamar | der Tintenfisch | |
mala cosecha | die Missernte | |
alambre de espino | der Stacheldraht | |
alambre de púas | der Stacheldraht | |
escalación | die Eskalation | |
palanca | der Hebel | |
cala | die Bucht | |
cala | der Kielraum | |
alambre | der Draht | |
álamo temblón | die Espe | |
concejala | der Stadtabgeordnete | |
mala gestión administrativa | die Misswirtschaft | |
calambre muscular | der Muskelkrampf | |
alameda | der Boulevard | |
sala de espera | der Wartesaal | |
sala de espera | das Wartezimmer | |
alarma | der Alarm | |
alarma | die Alarmanlage | |
venta postvalance | die Inventur | |
dispositivo de alarma | die Alarmanlage | |
sala de conferencias | der Konferenzraum | |
álamo | die Pappel | |
pala | der Bulldozer | |
pala | das Kehrblech | |
pala | die Schaufel | |
alargamiento | die Verlängerung | |
sala de espectadores | der Zuschauerraum | |
igualación | die Gleichung | |
paladar | der Gaumen | |
calamidad | das Unheil | |
palabra | das Wort | |
calavera | der Schädel | |
reloj de antesala | die Standuhr | |
sala de desayuno | der Frühstücksraum | |
escala | die Skala | |
escala | die Zwischenlandung | |
oficiala | die Gesellin | |
orden de las palabras | die Wortstellung | |
calabozo | das Verlies | |
mala hierba | das Unkraut | |
sala recreativa | die Spielhalle | |
Adjektiv | ||
inhospitalario | ungastlich | |
resbaladizo | rutschig | |
salada | salzig | |
salado | salzig | |
baladí | unbedeutend | |
de mala gana | ungern | |
de mala fama | berüchtigt | |
alargado | länglich | |
ovalada | oval | |
calamitoso | unheilvoll | |
falaz | trügerisch | |
instalado | eingebaut | |
alarmante | beängstigend | |
alarmante | beunruhigend | |
galante | galant | |
acaudalado | begütert | |
hospitalario | gastfreundlich | |
Adverb | ||
ojalá | hoffentlich |